英会話スクール・英会話教室🎋七夕を英語で紹介してみよう🎋

こんにちは!駅前留学でおなじみの英会話スクールNOVA三宮校です★

 

今日は7月7日、「七夕」ですね!

「七夕」は海外ではあまりない文化なので、

先生たちに日本の文化を英語で紹介できるといいですよね!

 

今回は、外国人に七夕を英語で説明する時に役立つ

単語・フレーズをいくつかご紹介したいと思います!!

 

We display bamboo grass.(笹の葉を飾ります。)

七夕と言えば、笹の葉ですね!「笹の葉」は英語で”bamboo grass”です。

そして、「飾る」は”display”で表現できます。

 

We write each wish on a strip of paper and hang it on the bamboo grass.

(細長い紙切れにそれぞれの願い事を書き、笹の葉に吊るします。)

願い事を書くという習慣を紹介するときに使えるフレーズです。

”stripe of paper”は「短冊」のことです。

「○○を△△に吊るす」は”hang ○○ on △△”という表現が使えます。

 

The strips of paper used to write wishes are called Tanzaku.

(願いを書くために使われる細長い紙切れは、短冊と呼ばれています。)

短冊について説明する英語フレーズです!

“strip”には「細長いきれ」や「一片」という意味があります。

そこに、”of paper”とつけることで「細長い紙切れ」となり、

「短冊」を表すのにピッタリの表現になります!

 

It is said that a wish comes true by writing it on Tanzaku.

(短冊に願いを書くことで、それが叶うと言われています。)

「なぜ、短冊に願い事を書くのか」と聞かれたときには、このように説明できるといいですね!

“it is said”は「○○だと言われている」と言いたいときに使える表現です。

“a wish comes true”で「願いが叶う」という意味になります。

ぜひこれらのフレーズを参考に、日本の文化を英語で伝えてみてください(^^)/★

 

まずはぜひ御気軽にお問い合わせくださいませ★

NOVAのホームページはこちら↓↓↓ https://www.nova.co.jp/

 

NOVA 三宮校(兵庫県)英会話スクール・英会話教室はこちら >>