Hello, everyone🐰⛄
皆さんこんにちは!英会話NOVA札幌駅前校です!
来週から冬期休業(年末年始休業)に突入しますので、冬期休業について英語でどのように表現するのか、紹介します!
🐰年末年始休業は英語でどのように言う?🐰
日本でも海外でも店舗や会社の多くが取り入れている年末年始休業は、英語では、
Year-End and New Year’s holiday closureや、
単純に、New Year’s holiday
と言います。
Year-endは、字面通り、年末を意味し、
New Yearは年始ですので、このような表現をします。
スクール内で掲示しているポスターや、その内容の配布物の上には、「冬期休業のお知らせ」と記載されています。(〇〇のお知らせ)という表現方法を用いた表現では、
Announcement for Year-End and New Year’s holiday closure (New Year’s holiday)
と表現します。
🐰文を作るとどうなる?🐰
「札幌駅前校の場合、12月24日(火)から、1月3日(金)まで冬期休業になります」と表現する場合、
Sapporo Ekimae school will be closed for the Year-end and New Year’s Holiday closure from December 24 to January 3.
と will be closed,from,toを使い、何日から何日まで閉まっているのか表現します。
次回のブログは今年最後の投稿になりますので、冬期休業について再度ご案内します。引き続きよろしくお願いします。
少しでも英会話に興味がありましたら
お問い合わせください😊
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
NOVA札幌駅前校
校舎へのアクセスはこちら >>
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐