Hello🦄
NOVA横浜駅前校です(*^^*)♪
11月も後半にさしかかり段々と寒い日も増えてきましたね😌
ですがまだ太陽がでるとポカポカ暖かい日もあり
秋を感じられる陽気の日も多いですね🌞
秋といったら『〇〇の秋』という言葉がたくさんありますが
中でも私が一番好きな『〇〇の秋』はずばり!!!
『食欲の秋』です😚🍕🍗🍩
リンゴをはじめ美味しいくだものが多い季節ですね🍎
ということで今回は!!
くだものにまつわるイディオムを紹介します😆
💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚
⭐apple polisher ゴマをする人
ずっと昔、アメリカの学校で先生に気にいられようと
生徒がリンゴを丹念に磨いて贈り物としたことから
「お世辞を言う人」「機嫌をとる人」といった意味で使われます。
日本語では「ゴマをする」といいますが
英語では「リンゴ」を使って表現します。
Example
A:Mary told me everybody ignores Jack in the office.
ジャックはオフィスで皆に無視されてるってメアリーが言ってたよ。
B:No wonder! He’s real apple polisher.
無理ないよ!彼はご機嫌取りだもの。
⭐go bananas 頭がおかしくなる
猿は大好物のバナナを与えられると非常に興奮することから
このイディオムは「頭がおかしくなる」、または「気が変になる」といった
ニュアンスになります。「ひどく怒る」「(機械が)ダメになる」の
意味でも使います。
Example
A:You look busy.
忙しそうだね。
B:Yeah. I’ve got a flight at three, and I’m going bananas trying to finish packing.
そうなんだ。3時の飛行機に間に合う荷造りしてるんだけど、
頭がおかしくなりそうだよ!
💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚💗💛💙💜💚
ぜひ使ってみてください(❁´◡`❁)✨
これからどんどん寒くなりますので、
皆様お体ご自愛下さいませ🍀