こんにちは、英会話NOVA川崎校です。
昨日のオリンピック、スノーボード・ハーフパイプ決勝はご覧になりましたか?平野歩夢選手が、史上最高難易度の構成を成功させて、見事金メダルを獲得。スノボでは日本初の金メダルだそうです。おめでとうございます!
それを記念して、本日からは「スノボの英語」を特集してまいります。解説を聞いていてもカタカナばかりでさっぱりだったみなさま、一緒にここで学んでいきましょう。
第1回目の本日は「トリプルコーク1440」。
Q、オリンピック史上はじめて成功となった「トリプルコーク1440」の「コーク」って何だと思いますか?
🏂
🏂
🏂
A、corkscrew:(ワインボトルなどの)コルク栓抜き
スノボの技の「コーク」は「コルクスクリュー(corkscrew)」の略。コルク栓抜きのように、らせん状に渦を巻く回転形式であることに由来するそうです。「コルク」は英語で「コーク(cork)」と発音します。カタカナで「コーク」と書かれると分かりづらいですね。飲み物(Coke🥤)を想像してしまいました😢。
・corkscrew:(ワインボトルなどの)コルク栓抜き
・cork:コルク
ちなみに、1440は「フォーティーン・フォーティ」と読みます(1回転360度×4回転)。1900年代までの年号の読み方と一緒ですね。
好きな競技がある方は、そこで出てくる技などの英単語を調べていくと、楽しみながら単語を覚えていけるのでおすすめですよ。

*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*
川崎駅エリア・川崎区・幸区・大田区・鶴見区で、大人・子ども英会話レッスンをお探しならNOVA川崎校。JR川崎駅・京急川崎駅どちらからもアクセス可能。対面レッスン・オンラインレッスンどちらも選べます。
🌼 無料体験のご予約はこちら👇から
∩ ∩
( ´ θ ` )/ NOVA 川崎校
🌼 〒210-0006 神奈川県川崎市川崎区砂子1-7-1 DK.Kawasakiビル2F
🌼 フリーダイヤル:0120-324-929
🌼 NOVA川崎校:044-244-4711
🌼 川崎校ブログ:👉こちらをクリック
*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*


















So, Valentine’s Day in the US may sound a bit like White Day to you, the day in Japan when the man buys gifts for the woman. This is definitely true, they are very similar. The main difference between our two countries is that we don’t have a day like Japanese Valentine’s Day. There is no romantic holiday where women are expected to buy gifts or chocolate for men. We have Valentine’s Day on February 14th where the man is expected to buy gifts for his wife or girlfriend, but no opposite holiday! Basically, a man can expect to receive gifts on Christmas or his birthday and that’s about it.

