英会話スクール・英会話教室NOVA下北沢校🍆日本文化を英語で説明してみよう~お盆~🥒

こんにちは!NOVA下北沢校です(^^)/💙

明日から下北沢校舎は夏期休業期間となります🙇🏻‍♀️
次の開校日は16日(火)13:00からとなります!

夏の休日といえば「お盆」ですね!
NOVAの講師たちからは、お盆休みにはどのような意味があるのか尋ねられます🙄

いざ聞かれると詳しく知らずに過ごしていることも多いのでは?
さらに、それを英語で説明となると、、、

ぜひこの記事を参考にしてみてください!✨

🌟そもそもお盆とは?🌟

Obon is one of the traditional events.  it is believed that the spirits of ancestors come back to this world during the obon.
お盆は伝統的な行事の一つで、お盆の時期には先祖の霊が帰ってくると信じられています。

During the Edo period , it became popular among citizens as a special holiday to honor the spirits of their ancestors.
江戸時代に、市民の間で先祖の魂に敬意を表すための特別な休暇として知られるようになりました。

During the Obon holiday, people go back to their hometowns and visit family graves.
お盆休暇の時には、人々は帰省をして先祖のお墓参りへ行きます。

 

🌟お盆といえば、いくつか象徴するものがありますね🌟

例えば「迎え火」→→→“welcoming fire”
Mukaebi is often burned in front of each house on August 13th to guide the spirits of their ancestors back home.
「迎え火」は、たいてい8月13日に、各家庭の前に先祖の魂を導くために灯されます。

「送り火」は→→→“seeing off fire”
Okuribi is lit on the last day of Obon, to send the ancestors back to their world.
「送り火」はお盆の最終日に、先祖をあの世に送り返すために灯されます。

お盆に目にする「精霊馬」

Shouryouma are made of cucumber and eggplant with chopsticks.
「精霊馬」は、きゅうりやナスにとお箸で作られます。

The cucumber represents a horse that takes the ancestors back home quickly, whereas the eggplant cow slowly takes them back to the afterworld.
きゅうりは先祖を早く「この世」の家まで届ける馬を表し、ナスは牛のようにゆっくりとあの世に返す様を表しています。

行事やしきたりの意味を知ると、奥が深いですね👀
NOVAのレッスンではこういった日本の行事を講師に説明したり、講師の出身の国の行事について学んだりと文化交流をしながら楽しむことが出来ます!

2022年もあと半年!目標に向けてスタートしてみませんか?

*・。・。・*・・。。・・*。。・・*。。・・*。。・・*
世田谷、下北沢、北沢エリア、渋谷、笹塚、幡ヶ谷、
茶沢通り付近で英会話スクールをお探しならNOVA下北沢校へ
3歳~のキッズレッスンも開講中♪
「小田急線下北沢駅東口」
「京王井の頭線下北沢駅中央口」より徒歩1分
無印良品様を右折し直進、フレッシュネスバーガー様向かいのビル2F

↓説明会・無料体験レッスンお申し込みは↓
●HP:無料体験レッスンお申し込みフォーム
●フリーダイヤル:0120-324-929
●NOVA下北沢校:03-3460-9367
定休日:月曜・金曜
営業時間:平日 13:00~22:00/土日祝 10:00~18:30
*・。・。・*・・。。・・*。。・・*。。・・*。。・・

 

NOVA 下北沢校(東京都)英会話スクール・英会話教室はこちら >>